FacebookInstagramTwitterContact

 

Kate Shares New Photo Of Smiling Charlotte To Celebrate Her Ninth Birthday           >>           Reginald The Cat Has A Filthy Habit For Stealing Underwear From Strangers           >>           Travis Kelce Makes Surprise Appearance At Pre-2024 Kentucky Derby Party           >>           Anna Nicole Smith's Daughter Dannielynn Birkhead, 17, Debuts New Look At Kentucky Derby           >>           Turmeric Extract Combats The Joint-Damaging Effects Of Arthritis           >>           Cranberries Prevent Cancer And Many Other Chronic Diseases           >>           Boeing Starliner Rolls Out To Launch Pad For 1st Astronaut Flight On May 6 (Photos)           >>           Parrots in captivity seem to enjoy video-chatting with their friends on Messenger           >>           Google prohibits ads promoting websites and apps that generate deepfake porn           >>           Threads Now Lets You Control Who Can Quote Your Posts           >>          

 

SHARE THIS ARTICLE




REACH US


GENERAL INQUIRY

[email protected]

 

ADVERTISING

[email protected]

 

PRESS RELEASE

[email protected]

 

HOTLINE

+673 222-0178 [Office Hour]

+673 223-6740 [Fax]

 



Upcoming Events





Prayer Times


The prayer times for Brunei-Muara and Temburong districts. For Tutong add 1 minute and for Belait add 3 minutes.


Imsak

: 05:01 AM

Subuh

: 05:11 AM

Syuruk

: 06:29 AM

Doha

: 06:51 AM

Zohor

: 12:32 PM

Asar

: 03:44 PM

Maghrib

: 06:32 PM

Isyak

: 07:42 PM

 



The Business Directory


 

 



Africa


  Home > Africa


How English Is Becoming A Popular Option In Algeria


GETTY IMAGES | Some of Algiers main roads start at the Grande Poste

 


 August 18th, 2022  |  11:22 AM  |   399 views

ALGERIA

 

The three main streets of the centre of the Algerian capital all radiate from the Grande Poste, a neo-Moorish edifice which sits above the city's majestic bay.

 

From the central post office they leave the Mediterranean to the north and lead into the east, west and south of Algiers.

 

Throughout 132 years of French colonisation the streets were respectively known as rue d'Isly, Boulevard Michelet and rue Sadi Carnot.

 

After independence, Algerian governments made strenuous efforts to erase even the vestiges of French rule.

 

Therefore the three central streets of Algiers took on the names of revolutionaries: Didouche Mourad replaced Michelet, rue D'Isly became Larbi Ben M'Hidi and Sadi Carnot conceded its place to the young heroine Hassiba Ben Bouali.

 

While Algerians took to "Didouche" or "Hassiba" it was always curious to me that the majority of locals stuck to calling "Rue d'Isly" by its colonial name.

 

There's no rhyme or reason that explains why some places take on new names and others do not - it is just proof that language is a living organism that doesn't always conform to official diktats.

 

More than half a century after the great decolonisation movements of the 1950s and 1960s, language politics remain relevant.

 

Last month, Algeria's President Abdelmadjid Tebboune announced that the North African nation would be pivoting from teaching French to English as a second language in public primary schools this upcoming academic year.

 

"It is a reality that English is the international language," he said.

 

Yet, for many Algerians, the landmark decision harks back to the inefficiency of the 1970s when Algeria's socialist President Houari Boumediene pursued an aggressive policy of "Arabisation", which fully transformed the country's legal and education system to standardised Arabic.

 

To compensate for the lack of classical Arabic speakers, Algeria swiftly imported thousands of language teachers from Egypt and Iraq, who at times culturally clashed with Algerians.

 

Although Algerian linguistic expert Abderrazak Dourari refuses to make a value judgement about the decision to prioritise English over French, he is concerned about the lack of qualified teachers and teaching material.

 

"You can't bring back a translator and say he's a teacher. It's not possible, it makes no sense," he told the internet news site Tout Sur l'Algérie.

 

But among the working and political classes in Algeria, there seems to be a genuine willingness to move away from French's political, economic and cultural influence.

 

Recently, Algeria did not renew public contracts with French companies in sectors such as transport and water management, giving them instead to to local firms.

 

And culturally, Algerians are nowadays much more drawn to Turkish soap operas or American streaming services such as Netflix than traditional French television programmes.

 

Instagram and TikTok have young Algerians conversing in English in coffee shops up and down Didouche.

 

The general perception is that French is the elitist language of the middle-aged upper class.

 

Maghrebi Arabic - which includes lots of Amazigh, French and Spanish words - dominates casual conversation, while classical Arabic is reserved for newspapers and judicial affairs.

 

I can personally attest to the enthusiasm of young Algerians to learn English.

 

Every time I worked at an IT start-up or in video production we almost exclusively spoke in English.

 

In an increasingly globalised world, the decision to gravitate towards English as a second language probably makes sense.

 

But its success will be determined by the way it is implemented, and whether Algeria can get enough qualified English teachers and learning material.

 


 

Source:
courtesy of BBC NEWS

by BBC News

 

If you have any stories or news that you would like to share with the global online community, please feel free to share it with us by contacting us directly at [email protected]

 

Related News


Lahad Datu Murder: Remand Of 13 Students Extende

 2024-03-30 07:57:54

North Korean Weapons Are Killing Ukrainians. The Implications Are Far Bigger

 2024-05-05 10:30:19

Have The Wheels Come Off For Tesla?

 2024-05-04 07:51:07